Иранская исполнительница азербайджанского происхождения Гугуш

В чем Гугуш провинилась перед азербайджанским народом?

1871
(обновлено 00:17 07.04.2018)
Орхан Бахадырсой
В Азербайджане Гугуш любят и не любят - ее любовь к родной земле и корням всегда противопоставляется ее симпатиям по отношению к армянам.

Фаига Аташин, которую все знают как Гугуш, родилась пятого мая 1950 года в Тегеране. Имя Гугуш родители хотели дать девочке при рождении, но по установленным в Иране правилам они были вынуждены записать в документах персидское имя.

Но девочка никогда не отказывалась от имени, которое дали ей родители. Повзрослев, став певицей и актрисой, получила известность именно как Гугуш (в переводе с азербайджанского — лебедушка).

В 1979 году, после того как в Иране одержала победу исламская революция, певицу арестовали за внебрачную связь, ее песни, а также фильмы с ее участием запретили, а самой запретили петь. "Отлучение" от творчества и сцены продолжалось в течение 21 года. В 2000 году Гугуш переехала в США и снова вернулась на сцену. Первый альбом, который она выпустила после многих лет забвения, побил рекорды и Гугуш превращается в символ надежды и свободы иранского общества.

Все это – известные всем страницы биографии певицы. Лично для меня Гугуш — это имя, которое в числе первых приходит в голову, когда говорят о музыке и сцене.

Но меня всегда беспокоила, вызывала удивление и недоумение агрессия, выражаемая многими азербайджанцами в отношении Гугуш.

Искусство сегодня: люди смотрят, слушают и любят тех, в ком видят самих себя>>

Прежде всего хочу отметить, что Гугуш во всем мире знают не как иранку, а азербайджанскую певицу из Ирана, а в некоторых случаях – конкретно азербайджанскую. А все потому, что она сама лично неоднократно заявляла об этом, на всех своих концертах исполняла песни на азербайджанском языке, говорила много хорошего об Азербайджане и азербайджанцах.

Самый известный случай произошел на одном из концертов. Она спела песню Ayrılıq ("Разлука" на слова Фархада Ибрагими и музыку Али Селими), а потом спросила: "Есть ли в зале мои соотечественники?". После этого она воскликнула: "Да здравствует Азербайджан! И день и ночь! Каждый день! Да буду твоей жертвой!". А потом спела и станцевала под еще одну азербайджанскую песню — Səkinə dayıqızı nay-nay ("Кузина Сакина").

Но почему, несмотря на все это, Азербайджан так зол на Гугуш? Почему ее обвиняют в особой любви к армянам и равнодушии к своим азербайджанским корням? Вопрос спорный и неоднозначный.

Гугуш не дает концертов в Азербайджане. Ее муж – гражданин США армянского происхождения, и, скорее всего, петь в Азербайджане ей запрещает именно он. С такой точки зрения обвинять легко, не так ли? Можно запросто поносить и оскорблять ее словами — "армянская жена", "отказавшаяся от родины из-за мужа-армянина" и тому подобное.

Но теперь давайте обернемся в прошлое. Кто избавил, спас Гугуш от "отлучения" от музыки, физического и морального заключения, тянувшегося 21 год? Почему за этот 21 год ни один азербайджанец не протянул руку помощи артистке? Почему ни один авторитетный азербайджанец с хорошими возможностями не избавил ее от оков иранского режима и не представил ее мировой культуре как азербайджанскую певицу? Обвинять Гугуш сейчас очень легко, разве нет?

Драматургов в Азербайджане нет, или Как взломали наш генетический код? >>

Женщина в тяжелые моменты жизни ухватилась за протянутую руку помощи, спасла себя от забвенья, запретов, заключения под стражу. И если сейчас она подчиняется этой самой руке в знак долга и благодарности, я ее за это не осуждаю, да у меня и нет такого права. Потому как от меня Гугуш не было никакой пользы. Более того, клеймить певицу, которая ни разу не побывав в Азербайджане, вопреки всему, поет азербайджанские песни, говорит: "Да здравствует Азербайджан", мне не позволяет совесть.

Еще одна причина обвинений против певицы – ее исполнение известной азербайджанской песни Gedək üzü küləyə (Пойдем навстречу ветру) на армянском языке в 2010 году. Но исполненная Гугуш песня похожа на "Пойдем навстречу ветру", однако совершенно очевидно, что эта песня другая.

Я не видел полную версию видео с песней, и полной информации о ней у меня нет, то есть я не в курсе, кто автор музыки и стихов. Но в протестах, звучащих в Азербайджане в адрес певицы, и не упоминается присвоение песни чужими авторами, просто говорят о том, что песню перевели без разрешения.

В любом случае, я и тут особой вины Гугуш не вижу. Умение петь на разных языках может быть только достоинством певицы, даже если речь идет об армянском языке.

Если армяне претендуют на авторство песни, то и лучшим ответом им является тот факт, что поет ее исполнительница, которая на сцене озвучивает лозунг "Да здравствует Азербайджан!".

И в любом случае Гугуш является символом надежды и свободы не только Ирана, но и всего мира. И я только рад, что меня с этим символом роднит общая кровь, земля и история.

1871
Теги:
Гугуш, США, Армения, Азербайджан
Загрузка...